logo

6.3

6.3

Комедия

Сложность — высокая

2014

Начальные субтитры

Ознакомьтесь с начальными строками, посмотрите переводы слов. Подходит ли вам фильм для изучения?

  • Hey
    Jerry
    .

    Привет, Джерри.

  • Just
     
    wanted
     
    to
     
    say
    we
    're
     
    very
     
    pleased
    You
    're
     
    doing
     
    a
     
    great
     
    job
    .

    Зашел сказать, что мы довольны тобой. Ты отличный работник.

  • Thank
     
    you
    Mr
    Kowalski
    .

    Спасибо, мистер Ковальски.

  • That
    's
     
    what
     
    I
     
    told
     
    that
     
    lady
     
    from
     
    the
     
    courts
    . "
    A
     
    great
     
    job
    ," 
    I
     
    said
    .

    Я так и сказал той даме из суда. "Отличный работник". Она твой адвокат? Назначенный судом психиатр, Деннис.

  • She
    's
     
    your
     
    lawyer
    ?

    - She's a court-appointed psychiatrist,

  • No
     
    problem
    So
    Jerry
    the
     
    thing
     
    is
    ,

    Не за что. Дело вот в чем, Джерри. "Милтон Фиксчерс" ежегодно организует корпоративную вечеринку. Барбекю. Ясно.

  • Someone
     
    from
     
    sales
    a
     
    guy
     
    from
     
    design
    ,

    Из отдела продаж и дизайна...

  • that
     
    cute
     
    English
     
    chick
     
    in
     
    accounting
    Fiona
    .

    ...и та симпатичная английская цыпочка из бухгалтерии, Фиона.

  • in
     
    the
     
    sales
     
    conference
     
    room
    .

    - Yeah, I wanna get it on. I wanna get it on.

  • Who
    's
     
    my
     
    guy
    Who
    's
     
    my
     
    guy
    Who
    's
     
    a
     
    good
     
    boy
    Who
    's
     
    a
     
    good
     
    boy
    ?

    Где мой мальчик? Кто у нас хороший пес? Ты хороший пес! Хороший пес!

  • Trying
     
    on
     
    a
     
    shirt
     
    for
     
    tomorrow
    .

    Выбираю рубашку на завтра.

  • They
     
    got
     
    something
     
    that
     
    they
     
    want
     
    me
     
    to
     
    do
    .

    Меня попросили кое с чем помочь.

  • A
     
    shirt
    Shouldn
    't
     
    that
     
    be
     
    a
     
    straitjacket
    ?

    - Shut up.

  • like
     
    they
     
    should
     
    be
     
    able
     
    to
     
    fuck
     
    you
     
    in
     
    the
     
    ass
     
    without
     
    lube
     
    whenever
     
    they
     
    want
    .

    чтобы они могли иметь тебя в задницу без вазелина когда им вздумается.

  • How
     
    do
     
    you
     
    know
     
    about
     
    the
     
    picnic
    ?

    - I know everything, Jerry.

  • You
    're
     
    crying
     
    right
     
    now
    liar
    Come
     
    on
    .

    Ты и сейчас пускаешь сопли, лжец. Ну послушай...

  • The
     
    only
     
    reason
     
    they
     
    don
    't
     
    fire
     
    your
     
    ass

    Тебе до сих пор не дали пинок под зад

  • I
     
    just
     
    wanna
     
    say
     
    that
     
    the
     
    picnic
     
    is
     
    gonna
     
    be
     
    a
     
    good
     
    place

    Я лишь хотел сказать, что этот пикник - отличный шанс познакомиться с новыми людьми и установить с ними контакт.

  • We
     
    all
     
    wanna
     
    get
     
    out
     
    of
     
    here
    ,

    Мы все хотим домой, поэтому...

  • Yeah
    I
    've
     
    got
     
    an
     
    idea
    while
     
    we
     
    were
     
    sitting
     
    here
    .

    У меня только что появилась идея.

Похожие фильмы