Начальные субтитры

Ознакомьтесь с начальными строками, посмотрите переводы слов. Подходит ли вам фильм для изучения?

  • This
     
    is
     
    another
     
    Sheffy
     
    Productions
    .

    Это еще одна продукция Sheffy Productions.

  • The
     
    new
     
    Inspector
     
    General
     
    of
     
    police
    Haruna
     
    Abubakar
    ,

    Новый инспектор генеральной полиции, Харуна Абубакар,

  • today
     
    while
     
    briefing
     
    the
     
    press
     
    in
     
    his
     
    maiden
     
    press
     
    briefing
    ,

    сегодня, выступая перед прессой на своей первой пресс-конференции,

  • assured
     
    the
     
    public
     
    of
     
    a
     
    new
     
    police
     
    force

    заверил общественность в создании новой полиции

  • that
     
    will
     
    serve
    collaborate
    and
     
    protect
     
    the
     
    people
    .

    которая будет служить, сотрудничать и защищать людей.

  • A
     
    new
     
    police
     
    force
     
    with
     
    a
     
    new
     
    reputation
    .

    Новая полиция с новой репутацией.

  • Please
     
    take
     
    a
     
    listen
     
    to
     
    the
     
    IG
     
    of
     
    police
     
    addressing
     
    the
     
    press
    .

    Пожалуйста, послушайте, как инспектор полиции обращается к прессе.

  • And
     
    finally
    to
     
    all
     
    my
     
    peers
     
    in
     
    the
     
    various
     
    institutions

    И наконец, всем моим коллегам в различных учреждениях

  • and
     
    parastatals
    I
     
    thank
     
    you
     
    for
     
    being
     
    here
     
    today
    .

    и парагосударственных организациях, спасибо, что пришли сегодня.

  • And
     
    I
     
    assure
     
    you
     
    that
     
    a
     
    new
     
    day
     
    has
     
    come
    .

    И я уверяю вас, что новый день настал.

  • We
     
    won
    't
     
    be
     
    on
     
    the
     
    sidelines

    Мы не будем на обочине

  • waiting
     
    to
     
    be
     
    called
     
    after
     
    the
     
    action
     
    has
     
    taken
     
    place
    .

    ждать, пока нас позовут после того, как действие уже произошло.

  • No
    not
     
    anymore
    .

    Нет, больше не будет.

  • This
     
    time
     
    around
    we
     
    mean
     
    business
    .

    На этот раз мы настроены серьезно.

  • We
     
    have
     
    a
     
    blueprint
     
    that
     
    if
     
    executed
     
    properly
    ,

    У нас есть план, который, если его правильно реализовать,

  • will
     
    redeem
     
    the
     
    glorious
     
    reputation
     
    of
     
    the
     
    police
     
    force
    .

    восстановит славную репутацию полиции.

  • Good
     
    day
    Who
     
    is
     
    the
     
    officer
     
    in
     
    charge
     
    here
    ?

    Добрый день. Кто здесь ответственный офицер?

  • That
     
    would
     
    be
     
    Corporal
     
    Wale
    But
     
    since
     
    you
     
    are
     
    here
    you
     
    are
    ma
    'am
    .

    Это будет капрал Уале. Но раз вы здесь, вы, мадам.

  • Okay
    open
     
    that
     
    door
     
    for
     
    me
    .

    Хорошо, откройте для меня ту дверь.

  • What
    's
     
    the
     
    situation
     
    with
     
    the
     
    suspect
    ?

    Какова ситуация с подозреваемым?