Bones (Кости) 2017, смотреть сериал онлайн на английском с русскими и английскими субтитрами на 2SUB Movie
ПОИСК
Кости

Кости

Средняя сложность
2005 - 2017
криминал
12 сезонов

1/ 1
44:12
Pilot
Pilot
Пилотный эпизод
1/ 2
44:10
The Man in the S.U.V.
The Man in the S.U.V.
Человек во внедорожнике
1/ 3
43:51
A Boy in a Tree
A Boy in a Tree
Мальчик на дереве
1/ 4
43:32
The Man in the Bear
The Man in the Bear
Человек в медведе
1/ 5
44:26
A Boy in a Bush
A Boy in a Bush
Мальчик в кустах
1/ 6
43:49
The Man in the Wall
The Man in the Wall
Человек в стене
1/ 7
44:22
A Man on Death Row
A Man on Death Row
Смертник
1/ 8
44:19
The Girl in the Fridge
The Girl in the Fridge
Девушка в холодильнике
1/ 9
44:16
The Man in the Fallout Shelter
The Man in the Fallout Shelter
Мужчина в бомбоубежище
1/ 10
44:10
The Woman at the Airport
The Woman at the Airport
Женщина в аэропорту
1/ 11
44:15
The Woman in the Car
The Woman in the Car
Женщина в машине
1/ 12
42:17
The Superhero in the Alley
The Superhero in the Alley
Супергерой в переулке
1/ 13
43:38
The Woman in the Garden
The Woman in the Garden
Женщина в саду
1/ 14
44:09
The Man on the Fairway
The Man on the Fairway
Мужчина на поле для гольфа
1/ 15
44:14
Two Bodies in the Lab
Two Bodies in the Lab
Два тела в лаборатории
1/ 16
44:17
The Woman in the Tunnel
The Woman in the Tunnel
Женщина в туннеле
1/ 17
44:17
The Skull in the Desert
The Skull in the Desert
Череп в пустыне
1/ 18
43:30
The Man with the Bone
The Man with the Bone
Мужчина с костью
1/ 19
43:29
The Man in the Morgue
The Man in the Morgue
Мужчина в морге
1/ 20
43:36
The Graft in the Girl
The Graft in the Girl
Прививка в девочке
1/ 21
44:17
The Soldier on the Grave
The Soldier on the Grave
Солдат на могиле
1/ 22
43:39
The Woman in Limbo
The Woman in Limbo
Женщина в лимбе
2/ 1
43:53
The Titan on the Tracks
The Titan on the Tracks
Титан на колее
2/ 2
43:29
Mother and Child in the Bay
Mother and Child in the Bay
Мать и ребёнок в заливе
2/ 3
43:50
The Boy in the Shroud
The Boy in the Shroud
Мальчик в саване
2/ 4
43:43
The Blonde in the Game
The Blonde in the Game
Блондинка в игре
2/ 5
43:06
The Truth in the Lye
The Truth in the Lye
Правда в щелоке
2/ 6
43:53
The Girl in Suite 2103
The Girl in Suite 2103
Девушка в номере 2103
2/ 7
43:49
The Girl with the Curl
The Girl with the Curl
Девочка с завитком
2/ 8
43:42
The Woman in the Sand
The Woman in the Sand
Женщина в песках
2/ 9
43:45
Aliens in a Spaceship
Aliens in a Spaceship
Инопланетяне в космическом корабле
2/ 10
43:55
The Headless Witch in the Woods
The Headless Witch in the Woods
Безголовая ведьма в лесу
2/ 11
43:14
Judas on a Pole
Judas on a Pole
Иуда на столбе
2/ 12
43:57
The Man in the Cell
The Man in the Cell
Мужчина в клетке
2/ 13
43:53
The Girl in the Gator
The Girl in the Gator
Девушка в аллигаторе
2/ 14
43:55
The Man in the Mansion
The Man in the Mansion
Мужчина в усадьбе
2/ 15
43:29
Bodies in the Book
Bodies in the Book
Трупы из книги
2/ 16
43:53
The Boneless Bride in the River
The Boneless Bride in the River
Невеста без костей в реке
2/ 17
43:50
The Priest in the Churchyard
The Priest in the Churchyard
Священник на кладбище
2/ 18
43:52
The Killer in the Concrete
The Killer in the Concrete
Убийца в бетоне
2/ 19
42:58
Spaceman in a Crater
Spaceman in a Crater
Астронавт в кратере
2/ 20
43:07
The Glowing Bones in the Old Stone House
The Glowing Bones in the Old Stone House
Светящиеся кости в старом каменном доме
2/ 21
43:39
Stargazer in a Puddle
Stargazer in a Puddle
Астроном в луже
3/ 1
43:48
The Widow's Son in the Windshield
The Widow's Son in the Windshield
Сын вдовы в лобовом стекле
3/ 2
43:44
Soccer Mom in the Mini-Van
Soccer Mom in the Mini-Van
Мама футболистки в минивэне
3/ 3
43:31
Death in the Saddle
Death in the Saddle
Смерть в седле
3/ 4
43:49
The Secret in the Soil
The Secret in the Soil
Тайна в почве
3/ 5
43:55
Mummy in the Maze
Mummy in the Maze
Мумия в лабиринте
3/ 6
43:54
Intern in the Incinerator
Intern in the Incinerator
Стажёр в сжигателе
3/ 7
43:48
Boy in the Time Capsule
Boy in the Time Capsule
Парень в капсуле времени
3/ 8
43:19
The Knight on the Grid
The Knight on the Grid
Рыцарь в сетке
3/ 9
43:53
The Santa in the Slush
The Santa in the Slush
Санта-Клаус в слякоти
3/ 10
43:08
The Man in the Mud
The Man in the Mud
Мужчина в грязи
3/ 11
43:52
Player Under Pressure
Player Under Pressure
Игрок под давлением
3/ 12
43:52
The Baby in the Bough
The Baby in the Bough
Ребёнок в ветвях
3/ 13
43:14
The Verdict in the Story
The Verdict in the Story
Приговор в истории
3/ 14
43:04
The Wannabe in the Weeds
The Wannabe in the Weeds
Певец в сорняках
3/ 15
43:42
The Pain in the Heart
The Pain in the Heart
Боль в сердце
4/ 1
43:52
Yanks in the U.K. (1)
Yanks in the U.K. (1)
Янки в Англии (Часть I)
4/ 2
43:14
Yanks in the U.K. (2)
Yanks in the U.K. (2)
Янки в Англии (Часть II)
4/ 3
43:56
The Man in the Outhouse
The Man in the Outhouse
Замоченный в сортире
4/ 4
43:05
The Finger in the Nest
The Finger in the Nest
Палец в гнезде
4/ 5
43:34
The Perfect Pieces in the Purple Pond
The Perfect Pieces in the Purple Pond
Совершенные куски в фиолетовом пруду
4/ 6
43:52
The Crank in the Shaft
The Crank in the Shaft
Стерва в шахте
4/ 7
42:37
The He in the She
The He in the She
Он в ней
4/ 8
43:59
The Skull in the Sculpture
The Skull in the Sculpture
Череп в скульптуре
4/ 9
43:57
The Con Man in the Meth Lab
The Con Man in the Meth Lab
Мошенник в нарколаборатории
4/ 10
44:00
The Passenger in the Oven
The Passenger in the Oven
Пассажир в духовке
4/ 11
43:39
The Bone That Blew
The Bone That Blew
Кости, принесенные ветром
4/ 12
44:00
Double Trouble in the Panhandle
Double Trouble in the Panhandle
Двойные проблемы на нейтральной полосе
4/ 13
43:53
Fire in the Ice
Fire in the Ice
Огонь во льду
4/ 14
43:53
The Hero in the Hold
The Hero in the Hold
Герой в трюме
4/ 15
43:51
The Princess and the Pear
The Princess and the Pear
Принцесса и груша
4/ 16
44:03
The Bones That Foam
The Bones That Foam
Пенящиеся кости
4/ 17
43:59
The Salt in the Wounds
The Salt in the Wounds
Соль на ране
4/ 18
44:05
The Doctor in the Den
The Doctor in the Den
Доктор в пасти
4/ 19
43:41
The Science in the Physicist
The Science in the Physicist
Наука в физике
4/ 20
44:02
The Cinderella in the Cardboard
The Cinderella in the Cardboard
Золушка в картоне
4/ 21
43:59
Mayhem on a Cross
Mayhem on a Cross
Погром на кресте
4/ 22
43:11
The Double Death of the Dearly Departed
The Double Death of the Dearly Departed
Двойная смерть дорогого усопшего
4/ 23
43:30
The Girl in the Mask
The Girl in the Mask
Девушка в маске
4/ 24
43:37
The Beaver in the Otter
The Beaver in the Otter
Бобёр в выдре
4/ 25
43:44
The Critic in the Cabernet
The Critic in the Cabernet
Критик в каберне
4/ 26
43:57
The End in the Beginning
The End in the Beginning
Конец в начале
5/ 1
44:01
Harbingers in the Fountain
Harbingers in the Fountain
Предвестники в фонтане
5/ 2
44:02
The Bond in the Boot
The Bond in the Boot
Бонд в багажнике
5/ 3
44:02
The Plain in the Prodigy
The Plain in the Prodigy
Обычное в вундеркинде
5/ 4
43:30
The Beautiful Day in the Neighborhood
The Beautiful Day in the Neighborhood
Прекрасный день в округе
5/ 5
43:24
A Night at the Bones Museum
A Night at the Bones Museum
Ночь в музее костей
5/ 6
43:17
The Tough Man in the Tender Chicken
The Tough Man in the Tender Chicken
Жесткий человек в мягкой курице
5/ 7
43:39
The Dwarf in the Dirt
The Dwarf in the Dirt
Гном в грязи
5/ 8
43:13
The Foot in the Foreclosure
The Foot in the Foreclosure
Нога в заложенном имуществе
5/ 9
43:16
The Gamer in the Grease
The Gamer in the Grease
Игрок в масле
5/ 10
43:40
The Goop on the Girl
The Goop on the Girl
Девушка в грязи
5/ 11
43:11
The X in the File
The X in the File
Секрет в материалах
5/ 12
43:43
The Proof in the Pudding
The Proof in the Pudding
Доказательство в пудинге
5/ 13
43:40
The Dentist in the Ditch
The Dentist in the Ditch
Дантист в окопе
5/ 14
43:15
The Devil in the Details
The Devil in the Details
Дьявол в деталях
5/ 15
43:14
The Bones on the Blue Line
The Bones on the Blue Line
Кости на голубой линии
5/ 16
43:56
The Parts in the Sum of the Whole
The Parts in the Sum of the Whole
Слагаемые в общей сумме
5/ 17
43:35
The Death of the Queen Bee
The Death of the Queen Bee
Смерть пчелиной матки
5/ 18
43:25
The Predator in the Pool
The Predator in the Pool
Хищник в бассейне
5/ 19
43:25
The Rocker in the Rinse Cycle
The Rocker in the Rinse Cycle
Рокер в химчистке
5/ 20
43:09
The Witch in the Wardrobe
The Witch in the Wardrobe
Ведьма в шкафу
5/ 21
43:18
The Boy with the Answer
The Boy with the Answer
Мальчик с ответом
5/ 22
43:52
The Beginning in the End
The Beginning in the End
Начало в конце
6/ 1
43:53
The Mastodon in the Room
The Mastodon in the Room
Мастодонт в комнате
6/ 2
43:25
The Couple in the Cave
The Couple in the Cave
Любовники в пещере
6/ 3
43:10
The Maggots in the Meathead
The Maggots in the Meathead
Личинки в качке
6/ 4
43:06
The Body and the Bounty
The Body and the Bounty
Труп и охотник за головами
6/ 5
43:29
The Bones that Weren't
The Bones that Weren't
Кости, которых не было
6/ 6
43:58
The Shallow in the Deep
The Shallow in the Deep
Отмель в глубине
6/ 7
43:57
The Babe in the Bar
The Babe in the Bar
Красотка в плитке шоколада
6/ 8
43:38
The Twisted Bones in the Melted Truck
The Twisted Bones in the Melted Truck
Искривленные кости в расплавленном грузовике
6/ 9
43:58
The Doctor in the Photo
The Doctor in the Photo
Доктор на фотографии
6/ 10
42:28
The Body in the Bag
The Body in the Bag
Тело в душе
6/ 11
43:47
The Bullet in the Brain
The Bullet in the Brain
Пуля в мозгу
6/ 12
43:53
The Sin in the Sisterhood
The Sin in the Sisterhood
Грех в родстве
6/ 13
43:42
The Daredevil in the Mold
The Daredevil in the Mold
Сорвиголова в форме
6/ 14
43:50
The Bikini in the Soup
The Bikini in the Soup
Бикини в супе
6/ 15
43:24
The Killer in the Crosshairs
The Killer in the Crosshairs
Убийца на прицеле
6/ 16
43:57
The Blackout in the Blizzard
The Blackout in the Blizzard
Потемнение в метель
6/ 17
43:43
The Feet on the Beach
The Feet on the Beach
Ступни на пляже
6/ 18
43:02
The Truth in the Myth
The Truth in the Myth
Правда о мифе
6/ 19
43:57
The Finder
The Finder
Искатель
6/ 20
43:06
The Pinocchio in the Planter
The Pinocchio in the Planter
Пиноккио в клумбе
6/ 21
43:22
The Signs in the Silence
The Signs in the Silence
Звуки в тишине
6/ 22
43:27
The Hole in the Heart
The Hole in the Heart
Дыра в сердце
6/ 23
42:39
The Change in the Game
The Change in the Game
Изменение в игре
7/ 1
43:34
The Memories in the Shallow Grave
The Memories in the Shallow Grave
Воспоминания в неглубокой могиле
7/ 2
43:58
The Hot Dog in the Competition
The Hot Dog in the Competition
Конкурс поедания хот-догов
7/ 3
43:05
The Prince in the Plastic
The Prince in the Plastic
Принц в пластике
7/ 4
43:48
The Male in the Mail
The Male in the Mail
Мужчина на почте
7/ 5
43:51
The Twist in the Twister
The Twist in the Twister
Охотник за торнадо
7/ 6
43:22
The Crack in the Code
The Crack in the Code
Взлом кода
7/ 7
43:24
The Prisoner in the Pipe
The Prisoner in the Pipe
Узник в трубе
7/ 8
43:09
The Bump in the Road
The Bump in the Road
Выпуклость на дороге
7/ 9
43:04
The Don't in the Do
The Don't in the Do
„Нет“ значит „да“
7/ 10
43:58
The Warrior in the Wuss
The Warrior in the Wuss
Воин скрывается в трусе
7/ 11
43:53
The Family in the Feud
The Family in the Feud
Семья враждует
7/ 12
43:46
The Suit on the Set
The Suit on the Set
Множество костюмов
7/ 13
43:36
The Past in the Present
The Past in the Present
Прошлое в настоящем
8/ 1
43:47
The Future in the Past
The Future in the Past
Будущее в прошлом
8/ 2
43:00
The Partners in the Divorce
The Partners in the Divorce
Партнёры в разводе
8/ 3
43:02
The Gunk in the Garage
The Gunk in the Garage
Грязь в гараже
8/ 4
43:11
The Tiger in the Tale
The Tiger in the Tale
Тигр в сказке
8/ 5
43:17
The Method in the Madness
The Method in the Madness
Путь к безумию
8/ 6
43:13
The Patriot in Purgatory
The Patriot in Purgatory
Патриот в чистилище
8/ 7
43:59
The Bod in the Pod
The Bod in the Pod
Горошины в стручке
8/ 8
43:56
The But in the Joke
The But in the Joke
Кроме шуток
8/ 9
42:49
The Ghost in the Machine
The Ghost in the Machine
Призрак в машине
8/ 10
43:16
The Diamond in the Rough
The Diamond in the Rough
Алмаз неограненый
8/ 11
43:01
The Archaeologist in the Cocoon
The Archaeologist in the Cocoon
Археолог в коконе
8/ 12
43:26
The Corpse on the Canopy
The Corpse on the Canopy
Труп над кроватью
8/ 13
43:47
The Twist in the Plot
The Twist in the Plot
Поворот сюжета
8/ 14
43:15
The Doll in the Derby
The Doll in the Derby
Кукла в Дерби
8/ 15
43:54
The Shot in the Dark
The Shot in the Dark
Выстрел в темноте
8/ 16
42:43
The Friend in Need
The Friend in Need
Друг нуждается в тебе
8/ 17
43:07
The Fact in the Fiction
The Fact in the Fiction
Фантастический факт
8/ 18
43:20
The Survivor in the Soap
The Survivor in the Soap
Выживший в мыле
8/ 19
43:29
The Doom in the Gloom
The Doom in the Gloom
Размышления в темноте
8/ 20
43:33
The Blood from the Stones
The Blood from the Stones
Кровь из камня
8/ 21
42:59
The Maiden in the Mushrooms
The Maiden in the Mushrooms
Дева в грибах
8/ 22
43:25
The Party in the Pants
The Party in the Pants
Штаны в сторону
8/ 23
43:14
The Pathos in the Pathogens
The Pathos in the Pathogens
Пафос в патогенных
8/ 24
43:59
The Secret in the Siege
The Secret in the Siege
Секрет в осаде
9/ 1
43:21
The Secrets in the Proposal
The Secrets in the Proposal
Секрет в предложении
9/ 2
42:41
The Cheat in the Retreat
The Cheat in the Retreat
Обманный маневр
9/ 3
43:31
El Carnicero en el Coche
El Carnicero en el Coche
Мясник в машине
9/ 4
43:48
The Sense in the Sacrifice
The Sense in the Sacrifice
Смысл в жертве
9/ 5
43:31
The Lady on the List
The Lady on the List
Леди в списке
9/ 6
43:54
The Woman in White
The Woman in White
Женщина в белом
9/ 7
43:57
The Nazi on the Honeymoon
The Nazi on the Honeymoon
Фашист на медовом месяце
9/ 8
43:03
The Dude in the Dam
The Dude in the Dam
Чувак в плотине
9/ 9
43:49
The Fury in the Jury
The Fury in the Jury
Ярость жюри
9/ 10
43:57
The Mystery in the Meat
The Mystery in the Meat
Тайна в мясе
9/ 11
43:11
The Spark in the Park
The Spark in the Park
Вспышка в парке
9/ 12
43:54
The Ghost in the Killer
The Ghost in the Killer
Убийца призрак
9/ 13
43:40
Big in the Philippines
Big in the Philippines
Большой случай на Филиппины
9/ 14
43:54
The Master in the Slop
The Master in the Slop
Учитель в мусоре
9/ 15
43:25
The Heiress in the Hill
The Heiress in the Hill
Наследница под горой
9/ 16
42:28
The Source in the Sludge
The Source in the Sludge
Источник в тине
9/ 17
43:48
The Repo Man in the Septic Tank
The Repo Man in the Septic Tank
Коллектор в отстойнике
9/ 18
42:59
The Carrot in the Kudzu
The Carrot in the Kudzu
Морковка в кудзу
9/ 19
42:12
The Turn in the Urn
The Turn in the Urn
Поворот в урне
9/ 20
43:44
The High in the Low
The High in the Low
Эйфория в слабости
9/ 21
43:21
The Cold in the Case
The Cold in the Case
Холод в деле
9/ 22
42:51
The Nail in the Coffin
The Nail in the Coffin
Ноготь в гробу
9/ 23
43:58
The Drama in the Queen
The Drama in the Queen
Трагедия королевы
9/ 24
43:02
The Recluse in the Recliner
The Recluse in the Recliner
Затворник в кресле-качалке
10/ 1
43:53
The Conspiracy in the Corpse
The Conspiracy in the Corpse
Заговор в трупе
10/ 2
43:54
The Lance to the Heart
The Lance to the Heart
Лэнс в сердце
10/ 3
43:42
The Purging of the Pundit
The Purging of the Pundit
Очищение эксперта
10/ 4
43:00
The Geek in the Guck
The Geek in the Guck
Гик в грязи
10/ 5
43:56
The Corpse at the Convention
The Corpse at the Convention
Тело на конвенции
10/ 6
43:38
The Lost Love in the Foreign Land
The Lost Love in the Foreign Land
Потерянная любовь в чужих землях
10/ 7
43:03
The Money Maker on the Merry-Go-Round
The Money Maker on the Merry-Go-Round
Бизнесмен на карусели
10/ 8
43:07
The Puzzler in the Pit
The Puzzler in the Pit
Головоломка в котловане
10/ 9
43:45
The Mutilation of the Master Manipulator
The Mutilation of the Master Manipulator
Увечье мастера манипуляций
10/ 10
43:43
The 200th in the 10th
The 200th in the 10th
Двухсотый в десятом
10/ 11
43:20
The Psychic in the Soup
The Psychic in the Soup
Суп из экстрасенса
10/ 12
43:41
The Teacher in the Books
The Teacher in the Books
Учитель в книгах
10/ 13
43:07
The Baker in the Bits
The Baker in the Bits
Кусочки Бэйкера
10/ 14
42:15
The Putter in the Rough
The Putter in the Rough
Тяжелая клюшка
10/ 15
43:40
The Eye in the Sky
The Eye in the Sky
Глаз в небе
10/ 16
43:58
The Big Beef at the Royal Diner
The Big Beef at the Royal Diner
Кусок говядины в королевском ужине
10/ 17
42:25
The Lost in the Found
The Lost in the Found
Потерянное в найденном
10/ 18
42:11
The Verdict in the Victims
The Verdict in the Victims
Приговор жертвы
10/ 19
43:23
The Murder in the Middle East
The Murder in the Middle East
Убийство на Среднем Востоке
10/ 20
43:39
The Woman in the Whirlpool
The Woman in the Whirlpool
Женщина в джакузи
10/ 21
43:40
The Life in the Light
The Life in the Light
Жизнь в свете
10/ 22
43:22
The Next in the Last
The Next in the Last
Следующий в последнем
11/ 1
43:51
The Loyalty in the Lie
The Loyalty in the Lie
Верность во лжи
11/ 2
43:58
The Brother in the Basement
The Brother in the Basement
Брат в подвале
11/ 3
43:20
The Donor in the Drink
The Donor in the Drink
Донор в водоеме
11/ 4
43:56
The Carpals in the Coy-Wolves
The Carpals in the Coy-Wolves
Кости в Койволках
11/ 5
43:55
The Resurrection in the Remains (I)
The Resurrection in the Remains (I)
Воскрешение в останках
11/ 6
43:48
The Senator in the Street Sweeper
The Senator in the Street Sweeper
Сенатор в мусоровозе
11/ 7
43:13
The Promise in the Palace
The Promise in the Palace
Обещание во дворце
11/ 8
43:54
High Treason in the Holiday Season
High Treason in the Holiday Season
Государственная измена в период праздника
11/ 9
43:49
The Cowboy in the Contest
The Cowboy in the Contest
Ковбой на конкурсе
11/ 10
43:49
The Doom in the Boom
The Doom in the Boom
Роковой взрыв
11/ 11
43:54
The Death in the Defense
The Death in the Defense
Смерть адвоката
11/ 12
43:54
The Murder of the Meninist
The Murder of the Meninist
Убийство андрониста
11/ 13
43:50
The Monster in the Closet
The Monster in the Closet
Монстр в шкафу
11/ 14
43:40
The Last Shot at a Second Chance
The Last Shot at a Second Chance
Последняя попытка второго шанса
11/ 15
43:44
The Fight in the Fixer
The Fight in the Fixer
Драка в детективном агентстве
11/ 16
43:31
The Strike in the Chord
The Strike in the Chord
Задеть за живое
11/ 17
43:20
The Secret in the Service
The Secret in the Service
Секрет в службе
11/ 18
43:56
The Movie in the Making
The Movie in the Making
Съёмки фильма
11/ 19
43:43
The Head in the Abutment
The Head in the Abutment
Голова в опоре
11/ 20
43:46
The Stiff in the Cliff
The Stiff in the Cliff
Труп на скале
11/ 21
43:57
The Jewel in the Crown
The Jewel in the Crown
Драгоценный камень в короне
11/ 22
43:30
The Nightmare Within the Nightmare
The Nightmare Within the Nightmare
Кошмар внутри кошмара
12/ 1
43:53
The Hope in the Horror
The Hope in the Horror
Надежда в ужасе
12/ 2
43:11
The Brain in the Bot
The Brain in the Bot
Разум в роботе
12/ 3
43:53
The New Tricks in the Old Dogs
The New Tricks in the Old Dogs
Новые уловки в старых псах
12/ 4
43:07
The Price for the Past
The Price for the Past
Цена прошлого
12/ 5
43:58
The Tutor in the Tussle
The Tutor in the Tussle
Наставник в драке
12/ 6
43:45
The Flaw in the Saw
The Flaw in the Saw
Дефект в пиле
12/ 7
43:04
The Scare in the Score
The Scare in the Score
Ужас в счёте
12/ 8
43:56
The Grief and the Girl
The Grief and the Girl
Горе и девушка
12/ 9
44:01
The Steal in the Wheels
The Steal in the Wheels
Сталь в колёсах
12/ 10
43:15
The Radioactive Panthers in the Party
The Radioactive Panthers in the Party
Радиоактивные пантеры на вечеринке
12/ 11
43:48
The Day in the Life
The Day in the Life
День из жизни
12/ 12
43:56
The End in the End
The End in the End
Конец в конце

Словарь видео

Слова и выражения из видео для изучения
×

Доктор Темперанс Бреннан, блестящий, но одинокий антрополог получает то, чего она меньше всего желала — напарника. Бюро посылает ей амбициозного агента ФБР Сили Бута, чтобы помочь в расследовании нераскрытых дел путем изучения и идентификации костей давно пропавших людей. Но давно умершие жертвы не единственное, с чем придется столкнуться Боунс, Буту и их команде, раскрывая преступления они часто сталкиваются с взяточничеством, коррупцией и местной разрозненностью.

Dr. Temperance Brennan and her colleagues at the Jeffersonian's Medico-Legal Lab assist Special Agent Seeley Booth with murder investigations when the remains are so badly decomposed, burned or destroyed that the standard identification methods are useless.

Оригинальное название:
Bones
Русское название:
Кости
Жанры:
криминал, драма
Страна:
US
Сложность:
Средняя сложность
Субтитры:
Eng
Годы выпуска:
2005 - 2017
Для возраста:
TV-14
IMDB:
7.8
Кинопоиск:
8