logo

7.8

7.4

Драма

Сложность — высокая

1989

Начальные субтитры

Ознакомьтесь с начальными строками, посмотрите переводы слов. Подходит ли вам фильм для изучения?

  • 
    One
    One
    !

    Раз! Раз!

  • One
    two
    one
    !

    Раз, два, раз!

  • "
    Dear
     
    Mother
    I
     
    hope
     
    you
     
    are
     
    keeping
     
    well
    ..."

    «Дорогая матушка. Надеюсь, вы в добром здравии

  • and
     
    not
     
    worrying
     
    too
     
    much
     
    about
     
    me
    .

    и не очень обо мне беспокоитесь.

  • You
     
    mustn
    't
     
    think
     
    that
     
    any
     
    of
     
    us
     
    are
     
    going
     
    to
     
    be
     
    killed
    ...

    Вы не должны думать о том, что кто-нибудь из нас погибнет.

  • for
     
    they
     
    are
     
    collecting
     
    such
     
    a
     
    force
     
    here
    ...

    Здесь собирают такую силу,

  • that
     
    an
     
    attack
     
    would
     
    be
     
    insane
    .

    что врагу атаковать нас бесполезно.

  • The
     
    Massachusetts
     
    men
     
    passed
     
    through
     
    here
     
    this
     
    morning
    .

    Полки из Массачусетса прошли здесь этим утром.

  • How
     
    grand
     
    it
     
    is
     
    to
     
    meet
     
    the
     
    men
     
    from
     
    all
     
    the
     
    states
    east
     
    and
     
    west
    ...

    Как это грандиозно - встретить людей со всех штатов, восточных и западных,

  • ready
     
    to
     
    fight
     
    for
     
    their
     
    country
    ...

    готовых сражаться за свою страну

  • as
     
    the
     
    old
     
    fellows
     
    did
     
    in
     
    the
     
    Revolution
    .

    так же, как когда-то наши предки сражались за революцию!

  • But
     
    this
     
    time
     
    we
     
    must
     
    make
     
    it
     
    a
     
    whole
     
    country
    ...

    Но на этот раз мы должны собрать всю страну,

  • for
     
    all
     
    who
     
    live
     
    here
    so
     
    that
     
    all
     
    can
     
    speak
    .

    ради всех нас, чтобы все могли говорить.

  • Before
     
    this
     
    war
     
    began
    ...

    До начала этой войны

  • many
     
    of
     
    my
     
    regiment
     
    had
     
    never
     
    seen
     
    a
     
    Negro
    .

    многие из моего полка ни разу не встречали негров.

  • Now
     
    the
     
    roads
     
    are
     
    choked
     
    with
     
    the
     
    dispossessed
    .

    Сейчас все дороги забиты неимущими.

  • We
     
    fight
     
    for
     
    men
     
    and
     
    women
    ...

    Мы сражаемся за мужчин и женщин,

  • whose
     
    poetry
     
    is
     
    not
     
    yet
     
    written
    but
     
    which
     
    will
     
    presently
    ...

    чьи стихи еще не написаны, однако обязательно будут

  • be
     
    as
     
    enviable
     
    and
     
    as
     
    renowned
     
    as
     
    any
    .

    и станут знаменитыми.

  • Last
     
    night
     
    we
     
    heard
     
    of
     
    yet
     
    another
     
    defeat
    .

    Прошлой ночью мы узнали об еще одном поражении.

Похожие фильмы