ПОИСК
Наследие

Наследие / Legacies

Средняя сложность
2018 - 2022
фэнтези
4 сезона

1/ 1
40:40
This Is the Part Where You Run
This Is the Part Where You Run
Теперь ты должна бежать
1/ 2
40:39
Some People Just Want to Watch the World Burn
Some People Just Want to Watch the World Burn
Некоторые просто хотят видеть мир в огне
1/ 3
40:41
We're Being Punked, Pedro
We're Being Punked, Pedro
Нас дурачат, Педро
1/ 4
40:41
Hope Is Not the Goal
Hope Is Not the Goal
Хоуп тебе не цель
1/ 5
40:40
Malivore
Malivore
Маливор
1/ 6
40:43
Mombie Dearest
Mombie Dearest
Матушка-Зомби
1/ 7
40:38
Death Keeps Knocking On My Door
Death Keeps Knocking On My Door
Смерть всё стучит в мои двери
1/ 8
39:53
Maybe I Should Start From the End
Maybe I Should Start From the End
Мне стоит начать с конца
1/ 9
39:45
What Was Hope Doing in Your Dreams?
What Was Hope Doing in Your Dreams?
Что Хоуп делала в твоём сне?
1/ 10
42:19
There's a World Where Your Dreams Come True
There's a World Where Your Dreams Come True
Существует мир, где твоя мечта сбылась
1/ 11
42:12
We're Gonna Need A Spotlight
We're Gonna Need A Spotlight
Понадобится прожектор
1/ 12
40:32
There's a Mummy on Main Street
There's a Mummy on Main Street
По центру мумия идет
1/ 13
40:37
The Boy Who Still Has a Lot of Good to Do
The Boy Who Still Has a Lot of Good to Do
Я еще могу сделать много хорошего
1/ 14
40:38
Let's Just Finish the Dance
Let's Just Finish the Dance
Давай завершим танец
1/ 15
40:43
I’ll Tell You a Story
I’ll Tell You a Story
Я расскажу историю
1/ 16
40:33
There's Always a Loophole
There's Always a Loophole
Лазейка есть всегда
2/ 1
40:43
I'll Never Give Up Hope
I'll Never Give Up Hope
Я не потеряю друга
2/ 2
40:39
This Year Will Be Different
This Year Will Be Different
Этот год будет другим
2/ 3
40:00
You Remind Me of Someone I Used to Know
You Remind Me of Someone I Used to Know
Ты напоминаешь ту, кого я прежде знал
2/ 4
40:37
Since When Do You Speak Japanese?
Since When Do You Speak Japanese?
Когда ты научилась японскому?
2/ 5
40:39
Screw Endgame
Screw Endgame
К черту финал
2/ 6
40:21
That's Nothing I Had to Remember
That's Nothing I Had to Remember
Мне не надо было это вспоминать
2/ 7
40:27
It Will All Be Painfully Clear Soon Enough
It Will All Be Painfully Clear Soon Enough
Скоро все станет мучительно ясно
2/ 8
40:37
This Christmas Was Surprisingly Violent
This Christmas Was Surprisingly Violent
Это Рождество было удивительно жестоким
2/ 9
40:37
I Couldn't Have Done This Without You
I Couldn't Have Done This Without You
Я бы не справилась без тебя
2/ 10
40:27
This Is Why We Don't Entrust Plans to Muppet Babies
This Is Why We Don't Entrust Plans to Muppet Babies
Вот почему мы не доверяем планы жалким карапузам
2/ 11
39:44
What Cupid Problem?
What Cupid Problem?
Чего чуть что — сразу Купидон?
2/ 12
40:38
Kai Parker Screwed Us
Kai Parker Screwed Us
Кай Паркер кинул нас
2/ 13
40:38
You Can't Save Them All
You Can't Save Them All
Всех тебе не спасти
2/ 14
40:37
There's a Place Where the Lost Things Go
There's a Place Where the Lost Things Go
Все утраченное оказывается в одном месте
2/ 15
40:41
Life Was So Much Easier When I Only Cared About Myself
Life Was So Much Easier When I Only Cared About Myself
Жизнь была проще, когда я заботилась лишь о себе
2/ 16
40:09
Facing Darkness Is Kinda My Thing
Facing Darkness Is Kinda My Thing
Битвы с тьмой — моя привычка
3/ 1
40:35
We're Not Worthy
We're Not Worthy
Мы не достойны
3/ 2
40:37
Goodbyes Sure Do Suck
Goodbyes Sure Do Suck
Прощания отстой
3/ 3
40:36
Salvatore: The Musical!
Salvatore: The Musical!
Сальваторе: Мюзикл!
3/ 4
40:19
Hold on Tight
Hold on Tight
Держись крепче
3/ 5
40:38
This Is What It Takes
This Is What It Takes
Вот, какова цена
3/ 6
40:36
To Whom It May Concern
To Whom It May Concern
Всем, кого это касается
3/ 7
40:38
Yup, It's a Leprechaun, All Right
Yup, It's a Leprechaun, All Right
Да, это точно Лепрекон
3/ 8
40:34
Long Time, No See
Long Time, No See
Давно не виделись
3/ 9
40:36
Do All Malivore Monsters Provide This Level of Emotional Insight?
Do All Malivore Monsters Provide This Level of Emotional Insight?
Все монстры Маливора настолько помогают заглянуть себе в душу?
3/ 10
40:37
All's Well That Ends Well
All's Well That Ends Well
Все хорошо, что хорошо кончается
3/ 11
40:17
You Can't Run From Who You Are
You Can't Run From Who You Are
От себя не убежишь
3/ 12
40:38
I Was Made To Love You
I Was Made To Love You
Я будто рожден любить тебя
3/ 13
40:37
One Day You Will Understand
One Day You Will Understand
Когда-нибудь ты поймешь
3/ 14
40:18
This Feels a Little Cult-y
This Feels a Little Cult-y
Попахивает сектой
3/ 15
40:37
A New Hope
A New Hope
Новая Надежда
3/ 16
40:32
Fate's a Bitch, Isn't It?
Fate's a Bitch, Isn't It?
Судьба — та еще тварь
4/ 1
40:32
You Have to Pick One This Time
You Have to Pick One This Time
Придется выбрать одно
4/ 2
40:34
There's No I in Team, or Whatever
There's No I in Team, or Whatever
В "команде" нет буквы "я", все дела
4/ 3
40:32
We All Knew This Day Was Coming
We All Knew This Day Was Coming
Мы знали, что этот день наступит
4/ 4
40:27
See You on the Other Side
See You on the Other Side
Увидимся по ту сторону
4/ 5
40:05
I Thought You'd Be Happier to See Me
I Thought You'd Be Happier to See Me
Думала, ты обрадуешься мне
4/ 6
40:35
You're a Long Way From Home
You're a Long Way From Home
Ты далеко от дома
4/ 7
40:31
Someplace Far Away From All This Violence
Someplace Far Away From All This Violence
Подальше от всего этого насилия
4/ 8
40:32
You Will Remember Me
You Will Remember Me
Ты меня вспомнишь
4/ 9
40:35
I Can't Be the One to Stop You
I Can't Be the One to Stop You
Не я должна тебя остановить
4/ 10
40:35
The Story of My Life
The Story of My Life
История моей жизни
4/ 11
39:34
Follow the Sound of My Voice
Follow the Sound of My Voice
Прислушайся к звуку моего голоса
4/ 12
40:35
Not All Those Who Wander Are Lost
Not All Those Who Wander Are Lost
Не все, кто блуждает, заблудились
4/ 13
40:34
Was This the Monster You Saw?
Was This the Monster You Saw?
Ты такого монстра видел?
4/ 14
40:30
The Only Way Out Is Through
The Only Way Out Is Through
Единственный выход — идти дальше
4/ 15
40:36
Everything That Can Be Lost May Also Be Found
Everything That Can Be Lost May Also Be Found
Все, что можно потерять, можно и найти
4/ 16
40:36
I Wouldn't Be Standing Here If It Weren't For You
I Wouldn't Be Standing Here If It Weren't For You
Если бы не ты, меня бы тут не было
4/ 17
40:30
Into the Woods
Into the Woods
Я пошел в лес
4/ 18
40:26
By the End of This, You'll Know Who You Were Meant to Be
By the End of This, You'll Know Who You Were Meant to Be
К концу ты поймешь, кем должна была стать
4/ 19
40:35
This Can Only End in Blood
This Can Only End in Blood
Кровопролитие неизбежно
4/ 20
40:35
Just Don't Be a Stranger, Okay?
Just Don't Be a Stranger, Okay?
Только не пропадай насовсем

Словарь видео

Слова и выражения из видео для изучения
×

Рассказ о следующем поколении сверхъестественных существ в Школе Сальваторе для молодых и одаренных. Дочь Клауса Майклсона, 17-летняя Хоуп Майклсон; Близнецы Аларика Зальцмана, Лиззи и Джози Зальцман, и другие молодые люди достигли совершеннолетия необычным способом, чтобы стать их лучшими личностями, несмотря на их худшие импульсы. Станут ли эти молодые ведьмы, вампиры и оборотни героями, которыми они хотят быть — или злодеями, которыми они родились?

In a place where young witches, vampires, and werewolves are nurtured to be their best selves in spite of their worst impulses, Klaus Mikaelson’s daughter, 17-year-old Hope Mikaelson, Alaric Saltzman’s twins, Lizzie and Josie Saltzman, among others, come of age into heroes and villains at The Salvatore School for the Young and Gifted.

Оригинальное название:
Legacies
Русское название:
Наследие
Страна:
US
Сложность:
Средняя сложность
Субтитры:
Eng
Годы выпуска:
2018 - 2022
Для возраста:
TV-14
IMDB:
7.2
Кинопоиск:
7.61