logo

6.3

7.3

Фэнтези

Сложность — высокая

1994

Начальные субтитры

Ознакомьтесь с начальными строками, посмотрите переводы слов. Подходит ли вам фильм для изучения?

  • Was
     
    it
     
    worth
     
    it
    Did
     
    he
     
    sign
     
    the
     
    contract
    ?

    Получилось что-нибудь? Он подписал контракт?

  • I
     
    did
     
    it
     
    the
     
    old
    -
    fashioned
     
    way
    I
     
    begged
    .

    Старым способом. Я попросил.

  • Good
     
    morning
    Roy
     
    and
     
    Mary
    What
     
    time
    's
     
    my
     
    doctor
    's
     
    appointment
    ?

    Доброе утро, Рой и Мери. Во сколько мне к врачу?

  • I
     
    had
     
    no
     
    idea
     
    you
     
    had
     
    one
    .

    Я не знала, что Вам сегодня к врачу.

  • He
     
    invites
     
    everybody
     
    over
     
    to
     
    let
     
    them
     
    know
     
    if
     
    they
     
    still
     
    have
     
    a
     
    job
    .

    Он всех пригласил, чтобы сообщить, кто уволен, а кто нет.

  • You
     
    have
     
    no
     
    appointment
    But
     
    he
    'll
     
    see
     
    you
     
    before
     12.

    У Вас не назначена встреча с врачом. Но он Вас примет до 12.

  • If
     
    you
     
    get
     
    the
     
    axe
     
    tonight
    I
     
    go
     
    with
     
    you
    .

    Если Вас сегодня уволят, то я с Вами уйду.

  • I
     
    forbid
     
    you
     
    to
     
    take
     
    any
     
    action
     
    if
     
    I
    'm
     
    fired
    .

    Я запрещаю вам предпринимать что-либо, если меня уволят.

  • Right
    Maude
     
    Waggins
     
    is
     
    waiting
     
    in
     
    your
     
    office
    .

    Хорошо. Мод Вэггинс ждёт Вас в Вашей конторе.

  • I
     
    cannot
     
    write
     
    for
     
    a
     
    conglomerate
    Protect
     
    me
    .

    Я не могу писать для конгломерата. Защитите меня.

  • Raymond
     
    Alden
     
    isn
    't
     
    a
     
    conglomerate
    he
    's
     
    a
     
    billionaire
    .

    Рэймонд Элден не конгломерат, а простой миллионер.

  • And
     
    I
    'm
     
    not
     
    sure
     
    if
     
    I
    'm
     
    going
     
    to
     
    be
     
    here
     
    after
     
    the
     
    takeover
    .

    И я не уверен буду ли я здесь сидеть после реорганизации.

  • You
    're
     
    the
     
    senior
     
    editor
    Your
     
    name
    your
     
    reputation
    ...

    Вы же главный редактор. Ваше имя, Ваша репутация...

  • My
     
    reputation
     
    has
     
    been
     
    in
     
    question
     
    ever
     
    since
     
    I
     
    told
     
    Judith
     
    Krantz
     -

    Репутация под вопросом с тех пор, как я сказал Юдит Кранц, -

  • that
     
    no
     14-
    year
    -
    old
     
    would
     
    read
     
    her
     
    fiction
    .

    что ни один 14-летний не будет читать её прозу.

  • The
     
    good
     
    news
     
    is
     
    that
     
    the
     
    head
     
    of
     
    marketing
     
    is
     
    my
     
    friend
     
    and
     
    prot
    й
    g
    й.

    Хорошая новость - глава отдела маркетинга мой друг и протеже.

  • If
     
    I
     
    leave
    He
    'll
     
    leave
     
    with
     
    me
    .

    Если меня уволят, он тоже уйдёт.

  • I
     
    know
     
    they
     
    don
    't
     
    want
     
    to
     
    lose
     
    him
    That
     
    may
     
    give
     
    me
     
    some
     
    leverage
    .

    Я знаю, что они не хотят его терять. Это даёт мне шанс.

  • I
    'll
     
    leave
     
    with
     
    you
    too
    How
    s
     
    that
     
    for
     
    leverage
    ?

    И я с Вами тоже уйду! Кстати, а как этот шанс?

  • Let
    's
     
    go
     
    and
     
    see
     
    your
     
    prot
    й
    g
    й.

    Тогда пойдем и встретим Вашего протеже.

Похожие фильмы