6.3
Ознакомьтесь с начальными строками, посмотрите переводы слов. Подходит ли вам фильм для изучения?
Ничего интересного.
Моя жизнь течёт тихо и размеренно.
Ну ты же на пенсии, Джеймс...
Ты кажешься немного расстроенным, дорогой.
Да, ну... э... я читал газеты в городской библиотеке все утро.
Там сплошные сплетни! Никогда их не читаю. Разве что про жизнь звёзд...
Мы должны быть в курсе международного положения, утенок.
В курсе решений правительств, которые доведут нас до ручки.
Политика и спорт, вот о чём все эти газеты.
Это могло бы повлиять на нас всех, этот... критический ущерб и все такое.
Говорят, возможна предупредительная забастовка, дорогая.
О, только не это! Опять эти забастовки!
Это просто позор, я бы их всех упрятала в тюрьму! Коммунисты долбаные!
Ну, все выглядит довольно безлюдно.
Это не такая забастовка, утенок.
Похоже на то, что шарик может лопнуть в любую секунду.
Какой шарик?
Не знаю.
Шарик. Э...
Или кошарик? Я не помню...