6.8
Ознакомьтесь с начальными строками, посмотрите переводы слов. Подходит ли вам фильм для изучения?
Вот так правильно. Давай. Нет, не останавливайся.
ТУТСИ Продолжай искать!
Теперь тебе нехорошо, да?
Видишь, ты это выпустила. Выпустила!
Чувствую себя идиотом.
Не так быстро, не так быстро. Медленней. Медленней.
Хорошо, хорошо.
Не теряйте точность.
Все еще есть напряжение у рта.
Хорошо, хорошо.
Так, теперь заставь ее поработать периферийно.
Майкл...
...Дорси, так? Да, правильно.
М-р Дорси, пожалуйста, перейдите к 23-й странице.
Да, мне кажется, вы имеете в виду первую сцену-
Простите, вторую сцену первого акта.
Вторую сцену первого акта. Так. Начинайте, когда будете готовы.
Да, конечно.
О, любимая, ты знаешь, как ужасно было проснуться в Париже...
...и увидеть подушку, на которой было пусто там, где-