logo

6.4

6.0

Триллер

Сложность — высокая

2002

Начальные субтитры

Ознакомьтесь с начальными строками, посмотрите переводы слов. Подходит ли вам фильм для изучения?

  • Submarine
     
    launched
     12
    to
     15
    megatons
    They
     
    went
     
    to
     
    strike
     
    status
    .

    15 мегатонн, у нас ракеты каждые 15 минут от Среднего Востока

  • Satellites
     
    confirm
     
    birds
     
    in
     
    the
     
    air
    first
     
    impact
     
    estimated
     25
    minutes
    .

    Сэр, докладывают, что ракеты уже в пути, летят группами. Первая ракета достигнет цели через 25 минут.

  • Zorkin
     
    is
     
    missing
    We
     
    have
     
    reports
     
    of
     
    a
     
    coup
     
    in
     
    Moscow
    .

    Связь не установлена, но мы стараемся остудить Москву.

  • General
     
    Bulgakov
     
    is
     
    calling
     
    the
     
    shots
     
    now
    .

    Сейчас приказы отдаёт генерал Булдаков.

  • Who
     
    the
     
    hell
     
    is
     
    Bulgakov
    ?

    Что ещё за Булдаков? Сумасшедший, решивший с нами поиграть.

  • Do
     
    it
    .

    Приступайте.

  • Mr
     
    President
    .

    Господин президент.

  • It
    'll
     
    take
     
    a
     
    minute
     
    for
     
    the
     
    launch
     
    to
     
    process
     
    after
     
    you
     
    give
     
    the
     
    order
    .

    Запуск ракеты произойдёт через минуту после приказа, после процесса наведения.

  • Before
     
    the
     
    order
     
    can
     
    be
     
    taken
    an
     
    ID
     
    check
     
    must
     
    be
     
    performed
    .

    Прежде чем отдать приказ, нужно пройти проверку личности.

  • My
     
    ID
     
    number
     
    is
     
    fifth
     
    from
     
    the
     
    top
    .

    Мой номер написан сверху.

  • Gene
     
    Revell
    National
     
    Security
     
    Advisor
    .

    Вот телефон советника по национальной безопасности... он отдаст приказ. Хорошо. Я уже еду.

  • We
    've
     
    got
     
    to
     
    update
     
    these
     
    fire
     
    drills
    Billy
    .

    Предположим, на нас действительно нападут.

  • If
     
    the
     
    shit
     
    ever
     
    hits
     
    the
     
    fan
    I
    'm
     
    not
     
    going
     
    underground
    .

    Я не собираюсь прятаться, я не пойду в это убежище.

  • It
    's
     
    a
     
    goddamn
     
    tomb
     
    down
     
    there
    .

    Это самая настоящая могила.

  • We
     
    have
     
    to
     
    choose
     
    someone
     
    else
     
    to
     
    face
     
    off
     
    against
     
    besides
     
    the
     
    Russians
    .

    Найди себе помощника, который будет разбираться с этими русскими.

  • Really
    Let
    's
     
    see
    Who
     
    else
     
    has
     27,000
    nukes
     
    for
     
    us
     
    to
     
    worry
     
    about
    ?

    Вы серьёзно? Только подумайте, у нас 27000 ядерных бомб. И о чём нам волноваться?

  • Arzamas
    .

    - Yeah, whatever.

  • His
     
    liver
    .

    - What's left of it. How is he?

  • Maybe
     
    it
    's
     
    not
     
    the
     
    same
     
    jacket
    .

    Он в том же пиджаке, что и в прошлый раз.

  • Yeah
    it
     
    has
     
    shiny
     
    sleeves
    He
     
    wore
     
    it
     
    the
     
    last
     
    time
     
    he
     
    got
     
    out
     
    of
     
    the
     
    hospital
    .

    Нет. Ах да, точно. С такими же блестящими лацканами, как и в больнице.

Похожие фильмы