logo

7.1

7.7

Триллер

Сложность — высокая

2003

Начальные субтитры

Ознакомьтесь с начальными строками, посмотрите переводы слов. Подходит ли вам фильм для изучения?

  • There
     
    are
     
    an
     
    estimated
     8
    million
     
    people
     
    in
     
    the
     
    five
     
    boroughs
     
    of
     
    New
     
    York
    .

    В 5-ти районах Нью Йорка живет около 8-ми миллионов человек.

  • 12 
    million
     
    in
     
    the
     
    greater
     
    metropolitan
     
    area
    .

    12 миллионов, если учитывать пригороды.

  • There
     
    are
     
    almost
     10
    million
     
    telephone
     
    exchange
     
    lines
    .

    Почти 10 миллионов телефонных каналов связи.

  • Over
     50
    phone
     
    services
    .

    Свыше 50-ти телефонных компаний. 3 миллиона ньюйоркцев пользуются сотовыми телефонами.

  • Now
     
    it
    's
     
    a
     
    mark
     
    of
     
    status
    And
     
    speed
     
    dial
     
    is
     
    quickly
     
    replacing
     
    the
     
    drop
     
    of
     
    a
     
    coin
    .

    Теперь же это признак статуса. А скоростной набор стремительно оттесняет падение монетки в щель аппарата.

  • Despite
     
    increased
     
    usage
     
    of
     
    cellular
     
    devices
    ...

    Несмотря на то, что люди все больше пользуются сотовыми устройствами, примерно...

  • ...
    an
     
    estimated
     4.5
    million
     
    residents
     
    and
     2
    million
     
    visitors
    ...

    ...4 с половиной миллиона жителей города и 2 миллиона гостей...

  • ...
    still
     
    utilize
     
    pay
     
    phones
     
    on
     
    a
     
    regular
     
    basis
    .

    ...по-прежнему регулярно пользуются таксофонами.

  • This
     
    is
     
    the
     
    telephone
     
    booth
     
    at
     53
    rd
     
    and
     8
    th
    ...

    Вот таксофон на углу 53-й и 8-й улиц, возможно, последний...

  • ...
    perhaps
     
    the
     
    last
     
    vestige
     
    of
     
    privacy
     
    on
     
    Manhattan
    's
     
    West
     
    Side
    .

    ...осколок приватности на Манхеттенском Вест-Сайде.

  • It
     
    is
     
    the
     
    last
     
    booth
     
    of
     
    its
     
    type
    still
     
    in
     
    regular
     
    operation
    .

    Это последняя будка своего рода, все еще стабильно работающая.

  • Up
     
    to
     300
    calls
     
    daily
     
    originate
     
    here
    .

    Ежедневно из нее делается до 300-т звонков.

  • This
     
    location
     
    has
     
    been
     
    burglarized
     41
    times
     
    in
     
    the
     
    last
     
    six
     
    months
    .

    За последние полгода эта точка 41 раз становилась жертвой кражи со взломом.

  • Verizon
     
    has
     
    scheduled
     
    this
     
    structure
     
    to
     
    be
     
    torn
     
    down
    ...

    Компания Vеrizоn наметила демонтировать эту конструкцию и заменить ее киоском завтра в 8 часов утра.

  • ...
    meet
     
    the
     
    man
     
    who
     
    is
     
    to
     
    be
     
    the
     
    final
     
    occupant
     
    of
     
    that
     
    booth
    .

    ...мы встречаем человека, который станет последним посетителем этой будки.

  • Donny
    Donny
    Donny
    listen
     
    to
     
    me
    .

    Донни. Донни, Донни, послушай меня.

  • I
     
    said
     
    I
    'd
     
    get
     
    you
     
    magazine
     
    coverage
    and
     
    I
    'm
     
    getting
     
    you
     
    in
     
    a
     
    magazine
    .

    Я же сказал, что достану тебе обложку журнала и устрою тебя в номер.

  • Look
    you
     
    gotta
     
    trust
     
    me
    No
     
    means
     
    yes
     
    to
     
    these
     
    people
    .

    Слушай, ты должен мне довериться. Для этих людей "нет" значит "да".

  • Get
     
    What
    's
     
    Up
    magazine
     
    on
     
    the
     
    line
    .

    Свяжись с журналом "Что новенького?".

  • Yeah
    I
     
    heard
     
    you
    .

    Да, я тебя слышал.

Похожие фильмы