Old Joy

Старая радость

6.8

6.6

Драма

Сложность — средняя

2006

Начальные субтитры

Ознакомьтесь с начальными строками, посмотрите переводы слов. Подходит ли вам фильм для изучения?

  • Leave
     
    a
     
    message
    we
    'll
     
    call
     
    you
     
    back
    .

    Оставьте сообщение, мы вам перезвоним.

  • Hey
    it
    's
     
    Kurt
    I
     
    am
     
    calling
     
    you
    .

    Эй, это Курт! Это я тебе звоню.

  • I
    'm
     
    in
     
    town
    Just
     
    hoping
     
    you
    're
     
    around
    .

    Я в городе. Просто надеюсь что ты рядом.

  • I
     
    don
    't
     
    know
     
    if
     
    you
    're
     
    there
     
    or
     
    what
    ...

    Я не знаю ты тут или где...

  • Pick
     
    it
     
    up
    man
    You
     
    will
     
    not
     
    regret
     
    it
    .

    Возьми трубку, старик. Не пожалеешь.

  • Hey
    Kurt
    ...

    Эй, Курт...

  • So
     
    you
    're
     
    here
    Where
    're
     
    you
     
    staying
    ?

    Так ты здесь? Где ты остановился?

  • Yeah
    thanks
    The
     
    rumours
     
    are
     
    true
    .

    Да, спасибо. Слухи правду говорят.

  • Nah
    we
     
    didn
    't
     
    wanna
     
    know
    .

    Нее, мы - нет.

  • Oh
     
    yeah
    What
    've
     
    you
     
    got
    Lay
     
    it
     
    on
     
    me
    .

    Да ну? Ну так что у тебя? Выкладывай.

  • Sure
    ... 
    I
     
    could
     
    be
     
    into
     
    that
    .

    Конечно... Я смогу туда.

  • I
     
    could
     
    use
     
    some
     
    time
     
    in
     
    the
     
    woods
    absolutely
    .

    Я бы мог на какое-то время выбраться в лес, конечно.

  • Yeah
    ... 
    I
     
    think
     
    that
     
    could
     
    be
     
    cool
    Let
     
    me
     
    just
     
    run
     
    it
     
    by
     
    Tania
    .

    Да... Я думаю это будет классно. Дай мне только посоветоваться с Таней.

  • I
    'll
     
    call
     
    you
     
    in
     
    ten
    ... 
    Right
     
    on
    .

    Я перезвоню тебе в десять... Ладно.

  • What
    ?

    Что?

  • Don
    't
     
    ask
     
    my
     
    permission
    ...

    Не спрашивай моего разрешения...

  • I
     
    said
     
    I
    'd
     
    run
     
    it
     
    by
     
    you
    .

    Я сказал что посоветуюсь с тобой.

  • He
     
    wants
     
    to
     
    check
     
    out
     
    some
     
    hot
     
    springs
     
    near
     
    Estacada
    camp
     
    out
     
    tonight
    .

    Он хочет к каким-то горячим источникам около Дакеты, и заночевать в палатках.

  • Get
     
    an
     
    early
     
    start
     
    tomorrow
    be
     
    home
     
    by
    ... 
    noon
     
    I
    'd
     
    say
    .

    Отправимся завтра рано утром, а дома будем... к полудню.

  • Look
    if
     
    it
    's
     
    gonna
     
    be
     
    a
     
    problem
     
    I
    'll
     
    just
     
    call
     
    him
     
    back
     
    and
     
    tell
     
    him
     
    I
     
    can
    't
     
    go
    .

    Слушай, если это проблема, я просто позвоню ему и скажу что не поеду.

Похожие фильмы