Adventures of Mowgli: Raksha

7.9

7.9

Приключения

Сложность — средняя

1967

Начальные субтитры

Ознакомьтесь с начальными строками, посмотрите переводы слов. Подходит ли вам фильм для изучения?

  • A
     
    man
    ?

    Ой! Человек?

  • A
     
    man
    's
     
    cub
    ?

    Человеческий детеныш?

  • A
     
    man
    ?

    Человек?

  • I
     
    have
     
    never
     
    seen
     
    one
     
    before
    .

    Никогда не видала.

  • But
     
    how
     
    naked
    !

    Он же совсем голый!

  • Give
     
    back
     
    my
     
    quarry
    !

    Отдайте мою добычу!

  • The
     
    man
    's
     
    cub
     
    is
     
    ours
    !

    Человеческий детеныш наш!

  • Do
     
    you
    ... 
    not
     
    understand
    It
     
    is
     
    I
     
    Shere
     
    Khan
     
    who
     
    speaks
    !

    Ты что? Не понимаешь? Это говорю я - Шер-Хан!

  • And
     
    it
     
    is
     
    I
    Raksha
     
    the
     
    Demon
     
    who
     
    answers
    !

    А это я - Ракша-Сатана говорю тебе!

  • The
     
    cub
     
    is
     
    mine
    And
     
    mine
     
    alone
    !

    Детеныш мой! И только мой!

  • Now
     
    go
     
    while
     
    you
     
    still
     
    can
    !

    А теперь уходи вон, пока цел!

  • We
     
    will
     
    see
     
    what
     
    the
     
    pack
     
    will
     
    say
     
    at
     
    Council
     
    Rock
    !

    Посмотрим, что скажет стая на Скале Совета!

  • What
     
    will
     
    the
     
    Jungle
     
    say
     
    too
    ?

    Что еще скажут джунгли?

  • So
     
    that
    's
     
    what
     
    a
     
    man
    's
     
    cub
     
    is
     
    like
    !

    Так вот каков человеческий детеныш!

  • What
     
    wolf
     
    could
     
    ever
     
    boast

    Хм, ну мог ли когда-нибудь волк похвастать,

  • of
     
    having
     
    a
     
    Man
     
    in
     
    his
     
    family
    ?

    что у него в семье - Человек?

  • I
     
    think
     
    I
    've
     
    heard
     
    of
     
    something
     
    similar
    ...

    Я слышал что-то в этом роде...

  • Yet
     
    Sher
     
    Khan
     
    is
     
    right
    ... 
    He
     
    must
     
    be
     
    shown
     
    to
     
    the
     
    Council
    .

    А Шер-Хан прав... Его надо показать Совету.

  • Lie
     
    still
    you
     
    little
     
    frog
    !

    Да лежи ты смирно, лягушонок!

  • Huh
    ... 
    little
     
    frog
    ?

    Ой... лягушонок! Маугли!