logo

8.0

7.8

Семейный

Сложность — средняя

1983

Начальные субтитры

Ознакомьтесь с начальными строками, посмотрите переводы слов. Подходит ли вам фильм для изучения?

  • Oh
    what
     
    a
     
    merry
     
    Christmas
     
    day

    О, какой радостный день Рождества!

  • Hear
     
    the
     
    joyous
     
    music
     
    play

    Слушайте, как играет веселая музыка.

  • Bells
     
    are
     
    ringing
    choirs
     
    singing

    Звонят колокольчики, поют хоры.

  • Oh
    what
     
    a
     
    merry
     
    Christmas
     
    day

    О, какой радостный день Рождества!

  • Sharing
     
    the
     
    season
     
    of
     
    good
     
    cheer

    Делимся этим временем доброты

  • With
     
    the
     
    ones
     
    we
     
    hold
     
    so
     
    dear

    С теми, кто нам так дорог.

  • Friendly
     
    faces
    warm
     
    embraces

    Доброжелательные лица, теплые объятия.

  • Oh
    what
     
    a
     
    merry
     
    Christmas
     
    day

    О, какой радостный день Рождества!

  • Snowflake
    -
    covered
     
    country
     
    lanes

    Заснеженные деревенские улочки.

  • Jack
     
    Frost
    -
    painted
     
    windowpanes

    Окна, расписанные Джеком Фростом.

  • Twinkling
     
    stars
     
    on
     
    Christmas
     
    trees

    Мерцающие звезды на рождественских елках.

  • Oh
    what
     
    happy
     
    memories

    О, какие счастливые воспоминания!

  • Gathered
     
    'round
     
    the
     
    fireplace

    Собрались у камина.

  • Families
     
    filled
     
    with
     
    love
     
    and
     
    grace

    Семьи, полные любви и благодати.

  • From
     
    the
     
    peaceful
     
    ember
    's
     
    glow

    От мирного света углей

  • Blessed
     
    yuletide
     
    spirits
     
    grow

    Рождаются благословенные духи Рождества.

  • Grow
     
    and
     
    grow

    Растут и растут.

  • Joy
     
    to
     
    the
     
    children
     
    far
     
    and
     
    near

    Радость для детей близко и далеко.

  • What
     
    a
     
    wondrous
     
    time
     
    of
     
    year

    Какое чудесное время года!

  • Isn
    't
     
    it
     
    just
     
    grand
     
    to
     
    say

    Разве не прекрасно сказать: