Falling Hare

Падающий заяц

7.3

6.6

Анимация

Сложность — средняя

1943

Начальные субтитры

Ознакомьтесь с начальными строками, посмотрите переводы слов. Подходит ли вам фильм для изучения?

  • Falling
     
    Hare

    Падающий заяц

  • Hey
    get
     
    a
     
    load
     
    of
     
    this
    folks
    .

    Эй, загляните (в книгу), друзья

  • It
     
    says
     
    here
    a
     
    constant
     
    menace
     
    to
     
    pilots

    Вот здесь написано, что настоящим бедствием для пилотов

  • are
     
    the
     
    gremlins
     
    who
     
    wreck
     
    planes

    являются гремлины, которые портят самолеты

  • with
     
    their
     
    diabolical
     
    sabotage
    .

    своими дьяволскими проделками.

  • Gremlins
    .

    Гремлины.

  • Oh
    murder
    Gremlins
    What
     
    a
     
    fairy
     
    tale
    .

    Ой, не могу! Гремлины. Что за сказки?!

  • Little
     
    men
    oh
     
    brother
    !

    Маленькие существа, ну и умора!

  • Eh
    what
     
    all
     
    the
     
    hubbub
    bub
    ?

    Эмм, что за шум, а драки нет?

  • Shhh
    These
     
    blockbuster
     
    bombs
     
    don
    't
     
    go
     
    off

    Шшш... Эти сверхмощные бомбы не полетят

  • unless
     
    you
     
    hit
     
    them
     
    just
     
    right
    .

    пока по ним как следует не стукнешь.

  • Yeah
    ?

    Да?!

  • Yeah
    .

    Да.

  • Hey
     
    mac
    Let
     
    me
     
    take
     
    a
     
    whack
     
    at
     
    it
    .

    Эй, болтун. Дай мне эту штуку.

  • What
     
    am
     
    I
     
    doing
    !?!

    Что это я делаю!?!

  • Why
     
    you
     
    little
     ,
    you
    you
    you
    you
     ...
    gasp
    !

    Ах ты мелкий... ты, ты, ты... догадался!

  • Hey
     
    I
     
    bet
     
    that
     
    was
    say
     
    do
     
    yous
     
    think
     
    that
    ,

    Готов поспорить, что это... думаете это...

  • hey
     
    could
     
    that
     
    have
     
    been
     
    a
     
    gremlin
    ?

    может быть это... гремлин?

  • It
     
    ain
    't
     
    Wendell
     
    Willkie
    !

    Да уж точно не Уэнделл Уилки!

  • Which
     
    way
     
    did
     
    he
     
    go
     
    George
    Which
     
    way
     
    did
     
    he
     
    go
    ?

    Куда же он пошел, Джордж? В какую сторону он ушел?