Enron: The Smartest Guys in the Room

Enron. Самые смышлёные парни в этой комнате

7.6

6.6

Документальный

Сложность — средняя

2005

Начальные субтитры

Ознакомьтесь с начальными строками, посмотрите переводы слов. Подходит ли вам фильм для изучения?

  • It
     
    had
     
    taken
     
    Enron
     16
    years
     
    to
     
    go

    Что, если называть ребенка "оно"? Один из нас может говорить "он", а другой - "она" тогда учтем все.

  • from
     
    about
     10
    billion
     
    of
     
    assets
     
    to

    Нет, потому что когда ребенок родится,

  • 65 
    billion
     
    of
     
    assets
    .

    он будет думать, что один из нас всегда неправ.

  • they
     
    were
     
    sinking
     
    their
     
    own
     
    life
     
    boat

    уже есть скорая и на стаканчиках для кофе новые логотипы. Нам ведь нужны были такие стаканчики?

  • had
     
    been
     
    built
     
    over
     
    a
     
    pool
     
    of
     
    gasoline

    Нет. Но пару слов кто-нибудь скажет, так ведь?

  • It
     
    all
     
    sort
     
    of
     
    became
     
    smoke
     
    and
     
    mirrors
    .

    На удачу. Почему вы все пялитесь на стену?

  • Committee
     
    will
     
    come
     
    to
     
    order
    .

    Мы ждем... торжественное открытие.

  • from
     
    happening
     
    again
    .

    делают ее попку просто потрясной.

  • that
    's
     
    about
     
    numbers
    .

    Можете комментировать, я разрешаю. Это ваш единственный шанс. Но без непристойностей.

  • and
     
    it
    's
     
    really
     
    a
     
    human
     
    tragedy
    .

    О, нет. Давайте лучше займемся открытием.

  • On
     
    this
     
    date
    at
     2:23
    am
    ,

    Я слышал, что в акушерстве используют щипцы при ягодичном предлежании.

  • Sugar
     
    Land
     
    police
     
    discovered
     
    John
     
    C
     
    Baxter

    Слишком сильно потянули и... упс.

  • located
     
    inside
     
    his
     
    vehicle

    Именно об этом я и говорю. Мы прокапаем тебя несколько часов, а в обед подготовим к химиотерапии.

  • And
     
    you
     
    mentioned
     
    he
     
    was
     
    your
     
    best
     
    friend

    Посмотреть как ты делаешь настоящую операцию?

  • In
     
    all
     
    the
     
    time
     
    that
     
    I
     
    worked
     
    for
     
    Enron
     
    Corporation
    ,

    Он обеспечивает полное сканирование тела.

  • This
     
    trading
     
    floor
     
    was
     
    manned
     
    by
     
    America
    's
     
    best
     
    and
     
    brightest
    ,

    если вдруг поступит реальная травма. Шеф Хант, к нам везут жертву аварии, будут через пару минут. Пойдемте. О, доктор Эйвери!

  • They
     
    were
     
    known
     
    as
     
    the
     
    smartest
     
    guys
     
    in
     
    the
     
    room
    .

    это будет стоить дешевле, чем чикагская программа.

  • In
     
    Enron
    it
     
    looks
     
    to
     
    me
     
    like
     
    the
     
    captain
     
    first
     
    gave
     
    himself

    Ладно-ладно.

  • and
     
    then
     
    hollered
     
    up
     
    and
     
    said
    ,

    Сделаем снимки до того, как отвезем ее в травму.

  • to
     
    the
     
    first
     
    presidential
     
    campaign
     
    of
     
    George
     
    W
    Bush
    .

    Есть. Похоже, кровотечение из ветви средней мозговой артерии. Сдавление сосуда его не остановит.