logo

7.4

8.2

Приключения

Сложность — высокая

1990

Начальные субтитры

Ознакомьтесь с начальными строками, посмотрите переводы слов. Подходит ли вам фильм для изучения?

  • Doc
    .

    Док.

  • Doc
    .

    Док.

  • Relax
    Doc
    It
    's
     
    me
    It
    's
     
    Marty
    .

    Док, не пугайся, это я! Марти.

  • It
     
    can
    't
     
    be
    I
     
    just
     
    sent
     
    you
     
    back
     
    to
     
    the
     
    future
    .

    Это невозможно. Я отправил тебя назад в будущее.

  • You
     
    did
     
    send
     
    me
     
    back
     
    to
     
    the
     
    future
    but
     
    I
    'm
     
    back
    .

    Я знаю, ты отправил меня назад в будущее

  • I
    'm
     
    back
     
    from
     
    the
     
    future
    .

    но я вернулся назад, из будущего.

  • "
    It
    's
     
    Howdy
     
    Doody
     
    time
    Great
     
    Scott
    !

    Время играть! Святые угодники! Время играть?

  • Lightning
     
    struck
     
    the
     
    clock
     
    tower
     
    at
     10:04
    p
    M
    ...

    Ровно в 22:04 в башню ударила молния

  • sending
     
    the
     
    necessary
     1.21
    gigawatts
    ...

    посылая необходимые 1,21 гигаватт

  • into
     
    the
     
    time
     
    vehicle
    which
     
    vanished
     
    in
     
    a
     
    flash
     
    of
     
    light
    ...

    в машину времени, которая исчезала в сверкающей вспышке,

  • leaving
     
    a
     
    pair
     
    of
     
    fire
     
    trails
     
    behind
    I
     
    assumed
     
    Marty
     
    and
     
    the
     
    time
     
    vehicle
    ...

    оставляя за собой двойной огненный след. Я заключаю, что Марти и машина

  • were
     
    transported
     
    forward
     
    through
     
    time
     
    to
     
    the
     
    year
     1985.

    переместились сквозь время в 1985 год.

  • After
     
    that
    I
     
    can
    't
     
    recall
     
    what
     
    happened
    .

    Потом… Что было потом?…

  • In
     
    fact
    I
     
    don
    't
     
    even
     
    remember
     
    how
     
    I
     
    got
     
    home
    .

    Я не помню. Я даже не помню, как попал домой.

  • Perhaps
     
    the
     
    gigawatt
     
    discharge
     
    and
     
    the
     
    temporal
     
    displacement
     
    field
    ...

    Возможно, гигаваттный разряд, усугубленный полем временного…

  • generated
     
    by
     
    the
     
    vehicle
     
    caused
     
    a
     
    disruption
     
    of
     
    my
     
    own
     
    brain
     
    waves
    ...

    … перемещения, сгенерированным машиной, вызвал волновой дисбаланс в моем мозгу,

  • resulting
     
    in
     
    a
     
    condition
     
    of
     
    momentary
     
    amnesia
    .

    … что привело к кратковременной потере памяти.

  • I
     
    now
     
    recall
     
    that
     
    moments
     
    after
     
    the
     
    time
     
    vehicle
     
    disappeared
    ...

    Правда, я припоминаю, что после исчезновения машины времени

  • into
     
    the
     
    future
    ...

    мне привиделся

  • I
     
    saw
     
    a
     
    vision
     
    of
     
    Marty
     
    saying
     
    he
     
    had
     
    come
     
    back
     
    from
     
    the
     
    future
    .

    Марти, и он говорил мне, будто вернулся из будущего.

Похожие фильмы