logo

6.2

6.3

Комедия

Сложность — высокая

2002

Начальные субтитры

Ознакомьтесь с начальными строками, посмотрите переводы слов. Подходит ли вам фильм для изучения?

  • Go
     
    ahead
     
    and
     
    disregard
     
    the
     
    chase
    We
     
    got
     
    him
    .

    Продолжайте, не обращайте внимания на погоню. Мы его поймали.

  • That
    uh
    ...

    Это, эээ...

  • You
     
    are
     
    now
     
    about
     
    to
     
    witness
     
    the
     
    strength
     
    of
     
    street
     
    knowledge
    .

    Вы сейчас станете свидетелями силы уличных знаний.

  • I
    'm
     
    Coming
     
    Straight
     
    Out
     
    of
     
    Compton

    Я выхожу прямиком из Комптона.

  • When
     
    Something
     
    Happens
     
    In
     
    south
     
    central
     
    Los
     
    Angeles
     
    nothing
     
    happens

    Когда что-то происходит в южном центре Лос-Анджелеса, ничего не происходит.

  • It
    's
     
    Just
     
    Another
     
    Nigger
     
    Dead
    dead
    dead

    Это просто еще один ниггер мертв, мертв, мертв.

  • Straight
     
    Out
     
    Of
     
    Compton

    Прямо из Комптона.

  • Crazy
     
    Motherfucker
     
    Name
     
    ice
     
    cube

    Сумасшедший ублюдок по имени Айс Кьюб.

  • From
     
    The
     
    Gang
     
    Called
     
    Niggers
     
    with
     
    attitude

    Из банды "Ниггеры с характером".

  • AK
    -47 
    Is
     
    The
     
    Tool

    АК-47 - это инструмент.

  • Don
    't
     
    Make
     
    Me
     
    Out
     
    The
     
    motherfucking
     
    fool

    Не заставляй меня выглядеть полным дураком.

  • As
     
    I
     
    leave
    believe
     
    I
    'm
     
    stompin

    Когда я ухожу, поверь, я шагаю уверенно.

  • When
     
    I
     
    Come
     
    Back
    Boys
     
    I
    'm
     
    coming
     
    straight
     
    out
     
    of
     
    Compton
    Compton
    Compton

    Когда я вернусь, ребята, я приду прямо из Комптона, Комптона, Комптона.

  • I
     
    got
     
    it
    . Ż
    Y
     
    qu
    é 
    Mira
    I
     
    got
     
    it
    . ˇ
    S
    í, 
    g
    ó
    zale
    !

    Я понял. ¿Y qué mira? Я понял. ¡Sí, gózale!

  • My
     
    friend
     
    saw
     
    you
     
    with
     
    Ram
    ó
    n
     
    Camacho
    .

    Мой друг видел тебя с Рамоном Камачо.

  • I
     
    got
     
    it
    It
     
    ain
    't
     
    true
    Ricco
    I
     
    got
     
    it
    Shut
     
    up
    ho
    !

    Я понял. Это не правда, Рикко. Я понял. Замолчи, сука!

  • It
    's
     
    time
     
    to
     
    teach
     
    both
     
    of
     
    you
     
    a
     
    lesson
    .

    Время научить вас обоих уроку.

  • I
     
    wouldn
    't
     
    do
     
    that
     
    if
     
    I
     
    was
     
    you
    .

    Я бы не стал этого делать на твоем месте.

  • You
     
    better
     
    step
     
    back
    ese
    unless
     
    you
     
    want
     
    me
     
    to
     
    bust
     
    a
     
    cap
     
    in
     
    your
     
    ass
    .

    Тебе лучше отступить, эсе, если не хочешь, чтобы я пристрелил тебя.

  • This
     
    is
     
    my
     
    'hood
    And
     
    these
     
    girls
     
    belong
     
    to
     
    me
    .

    Это мой район. И эти девочки принадлежат мне.

Похожие фильмы