A Patch of Blue

Клочок синевы

8.0

7.9

Драма

Сложность — высокая

1965

Начальные субтитры

Ознакомьтесь с начальными строками, посмотрите переводы слов. Подходит ли вам фильм для изучения?

  • 
    Hello
    Rose
    -
    Ann
    .

    Здравствуй, Розанна.

  • It
     
    can
    't
     
    be
     
    that
     
    late
    You
    're
     
    early
    aren
    't
     
    you
    ?

    Ещё не должно быть поздно, ты сегодня рано.

  • Early
    ?

    Рано?

  • I
     
    feel
     
    like
     
    I
    've
     
    been
     
    standing
     
    on
     
    my
     
    feet
     
    for
     
    a
     
    week
    .

    Я как будто неделю на ногах простояла,

  • Cleaning
     
    up
     
    after
     
    a
     
    bunch
     
    of
     
    slobs
    .

    убирая за толпой грязных тварей!

  • Hey
    what
     
    you
     
    been
     
    up
     
    to
    ?

    Эй, чем ты тут занималась?

  • Where
    's
     
    my
     
    supper
    ?

    Где мой ужин?

  • I
    'm
     
    just
     
    gonna
     
    get
     
    it
    Rose
    -
    Ann
    .

    Я как раз собиралась накрыть, Розанна.

  • That
    's
     
    better
    .

    Вот так лучше!

  • I
     
    can
    't
     
    have
     
    some
     
    proper
     
    respect
     
    in
     
    my
     
    own
     
    home
    .

    В моём собственном доме мне не оказывают должного уважения!

  • Now
    who
    's
     
    been
     
    guzzling
     
    my
     
    gin
    ?

    Кто лакал мой джин?

  • I
     
    don
    't
     
    know
    Rose
    -
    Ann
    .

    Я не знаю, Розанна.

  • Oh
    I
     
    know
     
    darn
     
    well

    Я точно знаю,

  • there
     
    was
     
    a
     
    slug
     
    or
     
    two
     
    in
     
    the
     
    bottom
     
    of
     
    this
    .

    на донышке был глоток или два.

  • The
     
    old
     
    bum
    !

    Старый хрыч!

  • When
     
    he
     
    gets
     
    home
    I
    'm
     
    really
     
    gonna
     
    pin
     
    his
     
    ugly
     
    ears
     
    back
    .

    Когда вернётся домой, я ему устрою!

  • Why
     
    in
     
    the
     
    hell
     
    did
     
    you
     
    have
     
    to
     
    leave

    Тебе что - обязательно было класть

  • that
     
    thing
     
    there
    ?

    эту штуку сюда?

  • And
     
    they
    're
     
    all
     
    loose
    !

    Они все рассыпались!

  • Why
     
    ain
    't
     
    they
     
    all
     
    been
     
    strung
     
    together
    ?

    Почему они ещё не нанизаны?

Похожие фильмы